martes, 7 de febrero de 2012

Ángel de mi Vida

GÉNERO: Huayno
AUTOR: Tradicional

Según Raúl Garcia Zárate, esta canción fue escrita por un hombre que sufrió un accidente y quedó lisiado. A  raíz de esto es traicionado por su joven esposa. Según la fuente citada, hay una estrofa más que hoy en día no es usual cantarla. Esta 2da estrofa dice: 
"Yo se de la hierbabuena 
donde el agua no llegaba
entregué mi corazón
a quien no lo merecía." 
Incluso la interpretación que presentamos no incluye esta estrofa.
Fuente: Cancionero Folklórico Ayacuchano, Recopilación de  Artidoro Velapatiño Castilla 2000-2007.

Tú eres ángel de mi vida
ángel de mis ilusiones.
Tú eres magnolia escondida
dentro de mi corazón.

Todos me han aconsejado
amaña kuyaychu nispa
pero haciendo la prueba
manamya atillanichu.

Creenkichu qonqanayta
creenkichu saqenayta
en mi última agonía
tu nombre pronunciaría.

Ay tal vez kunan watallaña
Ay quizás última vezllaña.
Ay quizás última vezllaña.
Ay tal vez kunan watallaña
Chayta nispaymi mana kuyaykichu
Ripukullaqti waqallanman nispa
Chayta nispaymi mana waylluykichu
Ripukullaqti llaquillanman nispa


viernes, 3 de febrero de 2012

CANTO A CORA CORA

Género: Huayno
Autor: Rómulo Melgar Vásquez

*Cora Cora tierra mía donde vi la luz primera
el azul desde tu cielo y el verdor de tus praderas;
donde oí por vez primera el fragor de tempestades
y en tus calles empedradas *a mis pasos infantiles.

*Cora Cora tú naciste de auroras primaverales,
tú naciste en el regazo del místico Pumahuiri
arrullada por el huayno del inmenso Sangarara,
protegida por el manto *del eterno Sara Sara.

Instrumental
Cora Cora tierra mía, tierra linda donde pasé mi linda infancia,
donde nacieron mis padres, te llevaré siempre en el alma tierra de mis recuerdos


*Por eso pueblo querido yo le canto a tus paisajes
y a mi raza pura y grande de tus andes milenarios;
le canto a l 5 de agosto al a Virgende las Nieves
y amis adorados padres *que me dieron la existencia.

Fuga:

Cantemos todos unidos a nuestra tierra querida
a nuestro pueblo adorado.
Cantemos con provincianos a nuestra tierra querida
a nuestro pueblo dorado.
Cantemos coracoreños a nuestra tierra querida
*a nuestro pueblo adorado.


 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Press Release Distribution